Người ta vì ái dục sinh ra lo nghĩ; vì lo nghĩ sinh ra sợ sệt. Nếu lìa khỏi ái dục thì còn chi phải lo, còn chi phải sợ?Kinh Bốn mươi hai chương
Khi ăn uống nên xem như dùng thuốc để trị bệnh, dù ngon dù dở cũng chỉ dùng đúng mức, đưa vào thân thể chỉ để khỏi đói khát mà thôi.Kinh Lời dạy cuối cùng
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê. Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hènKinh Pháp cú (Kệ số 29)
Xưa, vị lai, và nay, đâu có sự kiện này: Người hoàn toàn bị chê,người trọn vẹn được khen.Kinh Pháp cú (Kệ số 228)
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp Cú (Kệ số 8)
Giữ tâm thanh tịnh, ý chí vững bền thì có thể hiểu thấu lẽ đạo, như lau chùi tấm gương sạch hết dơ bẩn, tự nhiên được sáng trong.Kinh Bốn mươi hai chương
Không trên trời, giữa biển, không lánh vào động núi, không chỗ nào trên đời, trốn được quả ác nghiệp.Kinh Pháp cú (Kệ số 127)
Lấy sự nghe biết nhiều, luyến mến nơi đạo, ắt khó mà hiểu đạo. Bền chí phụng sự theo đạo thì mới hiểu thấu đạo rất sâu rộng.Kinh Bốn mươi hai chương
Cái hại của sự nóng giận là phá hoại các pháp lành, làm mất danh tiếng tốt, khiến cho đời này và đời sau chẳng ai muốn gặp gỡ mình.Kinh Lời dạy cuối cùng
Người thực hành ít ham muốn thì lòng được thản nhiên, không phải lo sợ chi cả, cho dù gặp việc thế nào cũng tự thấy đầy đủ.Kinh Lời dạy cuối cùng
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Hoa Nghiêm Cảm [Ưng,Ứng] Duyên Khởi Truyện [華嚴感應緣起傳] »»
Tải file RTF (14.362 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
XBuddhist Electronic Text Association (CBETA)
# Source material obtained from: Input by CBETA, OCR by CBETA
# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm
X77n1533_p0636b01║
X77n1533_p0636b02║
X77n1533_p0636b03║
X77n1533_p0636b04║
X77n1533_p0636b05║ No. 1533
X77n1533_p0636b06║ 華嚴感應緣起傳
X77n1533_p0636b07║
X77n1533_p0636b08║ 吳郡鄧山聖恩禪寺沙門 弘璧 輯
X77n1533_p0636b09║ 夫華嚴感應。詳略不同。傳記纂靈。散遺難考。今於華
X77n1533_p0636b10║ 嚴疏演義鈔內。節出教起因緣。部類傳譯。及付法藏
X77n1533_p0636b11║ 經。會玄記等。總立十門。詳分次第。先明說經結集等
X77n1533_p0636b12║ 事 。次明翻譯感應因緣。使探玄之 士。不閱疏而了 然。
X77n1533_p0636b13║ 持誦高賢。纔展卷而在目。如海一 滴。味具 百川焉。
X77n1533_p0636b14║ 初 明九會說經 二 明圍山結集
X77n1533_p0636b15║ 三明天龍護藏 四明龍樹誦出
X77n1533_p0636b16║ 五 明流傳西域 六 明法領請歸
X77n1533_p0636b17║ 七明覺賢初 譯 八 明喜學重翻
X77n1533_p0636b18║ 九明正彰感應 十明續集感通
X77n1533_p0636b19║ 初 明九會說經
« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »
Tải về dạng file RTF (14.362 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 3.22.118.57 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập